Responsa in a Moment
Volume 19, Number 2
December 2024
In memory of my grandfather
Rabbi Mordechai Ya’akov Golinkin z”l
Av Bet Din of Zhitomir, Danzig and Massachusetts
On his 50th yahrzeit
May his memory be for a blessing!
If a brit (circumcision) is delayed for medical reasons, is it permissible to name a baby boy before his brit?
(Yoreh Deah 265:1, in the Shakh, subparagraph 6)
Question from Dr. Yair Paz (2001) and Rabbi Dov Peretz Elkins (2024): If a brit (circumcision) is delayed for medical reasons, is it permissible to name a baby boy before his brit?
Responsum:
I. Opinions of the Aharonim (Later Authorities)
Most of the later authorities (see the Bibliography at the end of the responsum) state various opinions without quoting any sources and without any historical examination of the subject.
Here are their opinions:
II. An historical survey of the topic – when was a baby boy named in Biblical times and in the Middle Ages?
We shall now discuss our topic historically, based on what I wrote in a responsum in 2001 and in an article in 2005, and on the articles by Rabbis Halperin and Lange in the journal Assia.
The Biblical Period – Naming at Birth
In the biblical period, names were given at birth, not at circumcision. This is clear from the following verses:
Genesis 4:1 – Cain
Genesis 21:3-4 – Abraham named his son Isaac before the circumcision.
Genesis 25:25-26 – Esau and Jacob
Genesis 29:32 – 30:24 – Reuven, Shimon, Levi, Yehudah, Dan, Naphtali, Gad, Asher, Yissachar, Zevulun, Dinah, Yosef – a total of twelve names
Genesis 35:18 – Binyamin
Genesis 38:27-30 – Peretz and Zerah
Genesis 41:51-52 – Menasheh and Ephraim
Exodus 2:22 – Gershom
1 Samuel 4:20-22 – Ichabod (Ee Kavod)
2 Samuel 12:24 – Shlomo.
A remnant of this ancient custom is found in two medieval halakhic works. It is stated there, after the blessings of the circumcision: “Sustain this child for his father and his mother who was named so-and-so…” In other words, the name had already been given before the circumcision. This version of the prayer is found in the Sefer Ha’itur by Rabbi Isaac ben Abba Mari (Provence, 12th century), quoted in Tur Yoreh De’ah 265 (this phrase is missing in the printed edition of Sefer Ha’itur, part 2, fol. 53b because it says there ‘וכו — etc.) (1) and in Sefer Abudraham by Rabbi David Abudraham (Seville, ca. 1340), p. 351.
The First and Second Centuries and from the Eighth Century Onwards – Naming at the Circumcision Ceremony
External Sources
This custom is mentioned twice in the Book of Luke, written in Greek in the Land of Israel ca. 100 CE. We are told in chapter 1:59 that at the circumcision ceremony of John the Baptist, they wanted to name him Zekhariah after his father, but his mother said that his name must be John, and his father agreed. Similarly, it is mentioned in chapter 2:21 that Jesus also received his name on the eighth day, at the time of his circumcision. One might argue that no proof can be brought from the New Testament, but as Maimonides wrote in the Eight Chapters, chapter 4: “Accept the truth from whoever says it.” Indeed, the Sages, the Geonim, the Rishonim, Rabbi S. D. Luzzatto, and Rabbi Kook emphasized that the search for truth is a religious value (see my book Responsa in a Moment, Vol. V, Jerusalem, 2021, pp. 151-154). Thus, these sources from the book of Luke teach us in passing that this was the custom in the Land of Israel at the beginning of the first century CE.
The Church Father Clement of Alexandria (ca. 150 – ca. 220 CE) recounts that Moses received his name from Pharaoh’s daughter, but he adds that it is clear that his parents gave the child a name at the time of his circumcision, when he was named Yehoyakim (Clemens Alexandrinus, Stromata I, 23, ed. Migne, VIII, Paris, 1891, cols. 897-898 = The Ante-Nicene Fathers, I, Grand Rapids, 1983, p. 335). In other words, he too was apparently familiar with the Jewish custom of his time to name the child at the brit.
Midrash
A similar Midrash appears in Pirkei Derabi Eliezer, chapter 48 (ed. Radal, Warsaw, 1852, fol. 114b), which was apparently edited in the eighth century: “Rabbi Netanel says: Moses’ parents saw his appearance as that of an angel of God, they circumcised him on the eighth day and named him Yekutiel.”
The Geonic Period
Indeed, beginning with Seder Rav Amram Gaon, naming the baby is mentioned as a fixed part of the circumcision ceremony.
In the Geonic period, the naming appears in a prayer in Babylonian Jewish Aramaic, the spoken language of Babylonian Jews.
In Seder Rav Amram Gaon (died 875; ed. Goldschmidt, p. 179), after the blessing “Who sanctified the beloved from the womb,” there is an Aramaic prayer for the child’s health that includes the words: “and his name shall be called so-and-so in Israel.”
A similar prayer appears in Siddur Rav Saadia Gaon (died 942; ed. Jerusalem, 1941, p. 99). After the blessing “Who sanctified the beloved from the womb,” the Siddur says: “Then he prays for him [= for the child] and names him in the prayer,” followed by a version of the aforementioned Aramaic prayer including the phrase “for so-and-so son of so-and-so.”
Indeed, this Aramaic prayer appears with variations in Siddur Rabbeinu Shlomo b’rebi Natan, which was apparently edited in Sijilmasa, Morocco before 1140 (ed. Shmuel Haggai, Jerusalem, 1995, p. 142); in Sefer Ra’aviyah (Cologne, 1140-1225), ed. Aptowitzer, part 1, Berlin, 1913, p. 360; in the work of his student Rabbi Isaac ben Moses of Vienna (1180-1250), Or Zarua, part 2, Zhitomir, 1862, Hilkhot Milah, paragraph 107, fol. 27b = ed. Makhon Yerushalayim, part 2, Jerusalem, 2010, paragraph 107, p. 153; in Sefer Kol Bo (Provence, ca. 1300; ed. David Avraham, part 5, col. 37); and in Sefer Abudraham (Spain, 1340; Sefer Abudraham Hashalem, p. 352).
This custom is also mentioned in the context of a baby who passed away before being circumcised. Rav Nahshon Gaon (died 879) ruled that, in such a case, the circumcision is performed at the grave without a blessing, and the baby is given a name (Otzar Hageonim, Shabbat, Responsa, p. 138, paragraph 420; cf. Boaz Cohen, Kuntress Hateshuvot, Budapest, 1930, p. 23, note 5). In other words, he also was of the opinion that a name is given at the time of circumcision.
The Period of the Rishonim (Early Authorities)
Many of the Rishonim included, after the blessing “Who sanctified the beloved from the womb,” a prayer in Hebrew that is still used today: “Our God and the God of our fathers, sustain this child for his father and his mother, and let his name be called in Israel so-and-so son of so-and-so:”
The question arises, why was the naming of a baby boy moved from the time of birth to the time of circumcision? Professor Theodor Gaster suggests, based on comparative folklore, that all peoples believed that demons try to harm the child during the critical days after birth, and they cannot harm the child if he has no name. Similarly, Christians name the child only at Baptism, and other peoples also have the custom of not revealing the name of a child for a certain period of time after the birth.
III Summary and Practical Halakhah
In summary, the custom of naming a child immediately after the circumcision is an ancient practice mentioned in two external sources from the first centuries CE, as well as in a Midrash, ancient prayer books, and halachic literature beginning in the eighth century. There is no doubt that, in general, one should follow this ancient custom and name the child at the circumcision ceremony. However, when the circumcision is delayed for medical reasons, it is permissible to name the child before the circumcision for three reasons:
David Golinkin
Jerusalem
19 Kislev 5785
Notes
Bibliography
פרופ׳ ארתור אידלמן, ספר אסיא ד’, ירושלים, תשמ”ג, עמ׳ 235-234
יוסף הכהן אופנהיימר, קונטרס ויקרא שמו בישראל, בואנוס איירס, תשל״ה, עמ׳ 21
הרב חיים יעקב בלום, ברית עולם, ניו יורק, תש״י, עמ׳ 227, 229
דוד גולינקין, תשובה שכתבתי בנדון לד”ר יאיר פז, ח׳ חנוכה, תשס״ב
דוד גולינקין, “פרקים בתולדות המועד למתן השם לבן ולבת”, ספר זיכרון לפרופ’ זאב פלק ז”ל, ירושלים, תשס”ה, עמ’ 38-27 עם הספרות בהערות 19-1 , זה הופיע בצורה מקוצרת בספרי
David Golinkin, Insight Israel, second series, Jerusalem, 2006, pp. 220-225
Theodor Gaster, The Holy and the Profane, New York, 1955, pp. 33-34 — גסטר
הרב מרדכי הלפרין, ספר אסיא הנ”ל, עמ׳ 242-236
הרב ישעיה זוסיא ווילהעלם, קונטרס זיו השמות, ברוקלין, תשמ״ד, עמ׳ כ”ג-כ”ז
הרב יוסף דוד ויסברג, אוצר הברית, חלק א’, ירושלים, תשנ״ג, עמ׳ שכ”ט-של”א
הרב יצחק יוסף, ילקוט יוסף, כיבוד אב ואם, חלק ב׳, עמ׳ ק”ג-ק”ד
— כהן
Rabbi Eugene Cohen, Guide to Ritual Circumcision and Redemption of the First-Born Son, New York, 1984, p. 8 & note 26.
הרב אברהם לוי, ויקרא שמו בישראל, מהדורה שמינית, מודיעין עילית, תשע״ז, עמ׳ ע”א-ע”ב
הרב אלימלך לנגה, ספר אסיא הנ”ל, עמ’ 244-243
הרב חיים מילר, ספר אסיא הנ”ל, עמ’ 245-244
הרב ראובן מרגליות, הערות לספר חסידים, סימן תתש״מ
הרב הלל פוסק, שו״ת הלל אומר, תל אביב, תשט״ז, יורה דעה, סימן קנ”א
Rabbi Solomon Freehof, Recent Reform Responsa, 1963, No. 19 — פריהוף
הרב מישאל רובין, קוראי שמו, חברון, תשס״ב, עמ׳ 70-68
הרב משה שטרנבוך, שו”ת תשובות והנהגות, חלק א’, חלק יורה דעה, סימן תר”ד
To Purchase Rabbi Golinkin’s Volumes of Responsa: CLICK HERE
Image: IPPI, Dan Hadani collection, National Library of Israel via wikicommons
David Golinkin is President of The Schechter Institutes, Inc. and President Emeritus of the Schechter Institute of Jewish Studies. For twenty years he served as Chair of the Va’ad Halakhah (Law Committee) of the Rabbinical Assembly which gives halakhic guidance to the Masorti Movement in Israel. He is the founder and director of the Institute of Applied Halakhah at Schechter and also directs the Center for Women in Jewish Law. Rabbi Professor Golinkin made aliyah in 1972, earning a BA in Jewish History and two teaching certificates from The Hebrew University in Jerusalem. He received an MA in Rabbinics and a PhD in Talmud from the Jewish Theological Seminary of America where he was also ordained as Rabbi. For a complete bio click here.